DFP_
Ubicación:Salamanca - Salamanca
Tipo:Oposiciones
Modalidad:Presencial
DFP_
El procedimiento de selección de los aspirantes en el turno de acceso libre será el de oposición.
El número de ejercicios es de 3, los dos primeros son obligatorios y los únicos necesarios que hay que superar para aprobar la oposición y el tercer ejercicio es optativo, voluntario y de méritos.
El número de ejercicios es de 3, los dos primeros son obligatorios y los únicos necesarios que hay que superar para aprobar la oposición y el tercer ejercicio es optativo, voluntario y de méritos.
PRIMER EJERCICIO:
Consistirá en contestar un cuestionario de preguntas con respuestas múltiples, siendo sólo una de ellas correcta, que versarán sobre aspectos psicotécnicos y contenido del programa de estas pruebas (16 temas), dirigido a apreciar la adecuación de los aspirantes para el desempeño de las tareas propias de las plazas que se convocan. El tiempo máximo para la realización del ejercicio será de sesenta minutos.
.SEGUNDO EJERCICIO:
Será idéntico tanto para los aspirantes de promoción interna como de acceso libre y constará de dos partes, a realizar en una misma sesión. Si por la disponibilidad de medios para su realización fuera preciso desarrollarlo por grupos, se hará constar en la convocatoria del segundo ejercicio, indicando los grupos y las horas previstas para la iniciación de la prueba para cada grupo. El sistema que utilizarán los aspirantes y que proporcionará la Universidad será Ordenador PC con tratamiento de textos MICROSOFT WORD 2000 para PC.
Primera parte: Se presentará a los aspirantes un texto en castellano con faltas de ortografía para su posterior transcripción a ordenador, mediante la utilización del sistema de tratamiento de textos descrito, con las correcciones ortográficas pertinentes. El tiempo de esta primera parte no podrá ser superior a quince minutos.
Segunda parte: Consistirá en una prueba objetiva, formada por un supuesto de carácter práctico, dirigida a apreciar la capacidad de los aspirantes para la composición, modificación y corrección de documentos escritos, mediante la utilización del sistema de tratamiento de textos descrito. El tiempo máximo para la realización de esta prueba será de treinta minutos.
TERCER EJERCICIO.
Voluntario y de méritos. Consistirá en traducir sin diccionario, durante treinta minutos, un texto en francés, inglés o alemán a elección del aspirante.
Consistirá en contestar un cuestionario de preguntas con respuestas múltiples, siendo sólo una de ellas correcta, que versarán sobre aspectos psicotécnicos y contenido del programa de estas pruebas (16 temas), dirigido a apreciar la adecuación de los aspirantes para el desempeño de las tareas propias de las plazas que se convocan. El tiempo máximo para la realización del ejercicio será de sesenta minutos.
.SEGUNDO EJERCICIO:
Será idéntico tanto para los aspirantes de promoción interna como de acceso libre y constará de dos partes, a realizar en una misma sesión. Si por la disponibilidad de medios para su realización fuera preciso desarrollarlo por grupos, se hará constar en la convocatoria del segundo ejercicio, indicando los grupos y las horas previstas para la iniciación de la prueba para cada grupo. El sistema que utilizarán los aspirantes y que proporcionará la Universidad será Ordenador PC con tratamiento de textos MICROSOFT WORD 2000 para PC.
Primera parte: Se presentará a los aspirantes un texto en castellano con faltas de ortografía para su posterior transcripción a ordenador, mediante la utilización del sistema de tratamiento de textos descrito, con las correcciones ortográficas pertinentes. El tiempo de esta primera parte no podrá ser superior a quince minutos.
Segunda parte: Consistirá en una prueba objetiva, formada por un supuesto de carácter práctico, dirigida a apreciar la capacidad de los aspirantes para la composición, modificación y corrección de documentos escritos, mediante la utilización del sistema de tratamiento de textos descrito. El tiempo máximo para la realización de esta prueba será de treinta minutos.
TERCER EJERCICIO.
Voluntario y de méritos. Consistirá en traducir sin diccionario, durante treinta minutos, un texto en francés, inglés o alemán a elección del aspirante.
Ser español o nacional de un Estado miembro de la Unión Europea.
Tener cumplidos 18 años antes del día en que termine el plazo de presentación de instancias.
Estar en posesión del título de Graduado Escolar, FP I o Graduado en ESO.
Tener cumplidos 18 años antes del día en que termine el plazo de presentación de instancias.
Estar en posesión del título de Graduado Escolar, FP I o Graduado en ESO.
DFP_