Licenciatura en Traducción e Interpretación (Villanueva de la Cañada, Madrid)

Universidad Alfonso X el Sabio

Título ofrecido:Licenciatura en Traducción e Interpretación

Ubicación:Villanueva de la Cañada - Madrid

Duración:4 Años

Tipo:Carreras Universitarias

Modalidad:Presencial

Caracteristicas

El objetivo último de la Universidad Alfonso X el Sabio y de los profesores que componen la licenciatura en Traducción e Interpretación es formar profesionales de la lingüística y la comunicación, capaces de trabajar con autonomía en el mundo profesional. Para ello, durante los estudios se intentará lo siguient
• optimizar la capacidad de producción (tanto oral como escrita) en la lengua materna: el español;
• mejorar la competencia lingüística en las dos lenguas extranjeras elegidas;
• mantener al tanto de los últimos estudios y las últimas tendencias en el ámbito de la traducción y la interpretación;
• adquirir una visión global del mundo de la traducción a la vez que una sólida formación especializada en el ámbito elegido (traducción jurídica, traducción profesional o interpretación);
• aprender a manejar las herramientas de traducción y mantenerse actualizado en cuanto a avances informáticos se refiere;
• saber documentarse de manera adecuada para acometer con éxito cualquier tarea encargada; y desarrollar al máximo la curiosidad intelectual y mantenerse informado en todo momento sobre la cultura y la actualidad nacional e internacional.


Salidas profesionales
Los licenciados en Traducción e Interpretación pueden trabajar como autónomos o formar parte de equipos de traductores e intérpretes (e incluso redactores técnicos, asesores lingüísticos y correctores de estilo) de organismos nacionales (Ministerios y administraciones nacionales) o internacionales (ONU, UE, OIT, FAO, UNESCO). Además, también tienen cabida en otro tipo de empresas que precisen servicios de traducción, tales como editoriales, multinacionales, bancos, medios de comunicación, turismo o compañías de seguros.y comunicación.
Perfil profesional:
Al finalizar los estudios de Traducción e Interpretación en la Universidad Alfonso X el Sabio y una vez superados todos los créditos que componen la licenciatura, dispondrás de los conocimientos, técnicas y herramientas necesarias para tu incoporació a la vida laboral. En ese momento, poseerás una sólida formación lingüística y traductológica, y conocerás los pormenores del oficio en un mundo en el que la información y la comunicación tienen cada vez menos barreras lingüísticas gracias al trabajo de traductores e intérpretes.
El perfil de los Licenciados en Traducción e Interpretación de la UAX se caracteriza precisamente por su carácter resolutivo, práctico y eminentemente profesional. Gracias a una metodología basada en prácticas simuladas o reales de traducción e interpretación, la formación que reciben nuestros alumnos traspasa las barreras del mero conocimiento, ya que formamos licenciados que cuentan con las estrategias y las herramientas necesarias para que la transición del mundo académico al profesional sea sencilla.
Todo ello es posible gracias a un plan de estudios muy actualizado y con un enfoque claramente profesional; a nuestro profesorado, que cuenta con una gran experiencia en el ámbito de la traducción profesional y de la comunicación intercultural; y a nuestros laboratorios, que ponen a tu disposición toda la tecnología con la que hoy en día trabajan traductores e intérpretes.

Plan de estudios

Primer Curso
Asignatura anual Carácter*
1501
Civilización y Cultura a través de Textos (A)
Ob
1502
Lengua A (Español) (A)
Tr
1503
Lengua B (Inglés) (A)
Tr
1504D
Lengua C I (Alemán) (A)
Tr
1504F
Lengua C I (Francés) (A)
Tr
Subtotal: 48
Primer Cuatrimestre Carácter*
1500
Informática de Usuario (TEI)
Ob
1505
Redacción General
Ob
Subtotal: 9
Segundo Cuatrimestre Carácter*
1506
Documentación Aplicada a la Traducción
Tr
Subtotal: 4,5
Asignaturas Libres y Optativas Carácter*
Optativas
Op
Libres
Li
Subtotal: 13,5
Total: 75

Segundo Curso
Asignatura anual Carácter*
2501
Civilización Países de Lengua B (A)
Ob
2502D
Civilización Países de Lengua C (Alemán) (A)
Ob
2502F
Civilización Países de Lengua C (Francés) (A)
Ob
2503
Traducción General A-B 1 (Español- Inglés) (A)
Ob
2504
Traducción General B-A 1 (Inglés-Español) (A)
Ob
Subtotal: 36
Primer Cuatrimestre Carácter*
2505D
Ampliación de Lengua C (Alemán)
Ob
2505F
Ampliación de Lengua C (Francés)
Ob
2506
Teoría y Práctica de la Traducción
Tr
Subtotal: 13,5
Segundo Cuatrimestre Carácter*
2507D
Técnicas de Traducción C-A (Alemán-Español)
Ob
2507F
Técnicas de Traducción C-A (Francés-Español)
Ob
2508
Lingüística Aplicada a la Traducción
Tr
Subtotal: 13,5
Asignaturas Libres y Optativas Carácter*
Libres
Li
Subtotal: 12
Total: 75

Tercer Curso
Asignatura anual Carácter*
3501
Técnicas de Interpretación Consecutiva B/C-A (A)
Tr
3502
Terminología (A)
Tr
3503
Traducción General A-B 2 (Español-Inglés) (A)
Ob
3504
Traducción General B-A 2 (Inglés-Español) (A)
Ob
3505D
Traducción General C-A (Alemán-Español) (A)
Tr
3505F
Traducción General C-A (Francés-Español) (A)
Tr
Subtotal: 54
Primer Cuatrimestre Carácter*
3506
Informática Aplicada a la Traducción
Tr
Subtotal: 4,5
Segundo Cuatrimestre Carácter*
3507
Revisión y Corrección de Traducciones B/C-A
Ob
Subtotal: 4,5
Asignaturas Libres y Optativas Carácter*
Libres
Li
Subtotal: 12
Total: 75

Cuarto Curso
Asignatura anual Carácter*
4501
Técnicas de Interpretación Simultánea B-A (Inglés-Español) (A)
Tr
4502
Traducción Especializada A-B (Derecho, Economía, Ciencias y Tecnología) Español-Inglés (A)
Tr
4503
Traducción Especializada B-A (Derecho, Economía, Ciencias y Tecnología) Inglés-Español (A)
Tr
Subtotal: 33
Primer Cuatrimestre Carácter*
4504
Traducción y Nuevas Tecnologías
Ob
Subtotal: 6
Segundo Cuatrimestre Carácter*
4505
Traducción e Interpretación en España y la Unión Europea
Ob
Subtotal: 6
Asignaturas Libres y Optativas Carácter*
Optativas
Op
Subtotal: 30
Total: 75

Lista de Asignaturas Optativas
Asignatura anual Carácter*
9490
Traducción Profesional B-A (A)
Op
9491D
Traducción Profesional C-A (A)
Op
9491F
Traducción Profesional C-A (A)
Op
9492
Traducción Jurídica y/o Económica B-A (Inglés-Español) (A)
Op
9494
Prácticas de Interpretación Consecutiva y Simultánea B-A (A)
Op
9495D
Prácticas de Interpretación Consecutiva y Simultánea C-A (A)
Op
9495F
Prácticas de Interpretación Consecutiva y Simultánea C-A (A)
Op
9497
Prácticas de Traducción Jurada B-A (A)
Op
Primer Cuatrimestre Carácter*
9498
Interpretación en la Administración de Justicia B-A
Op
Segundo Cuatrimestre Carácter*
9303
Practicas Comunicativas en Lengua B (Inglés)
Op
9304D
Practicas Comunicativas en Lengua C (Alemán)
Op
9304F
Practicas Comunicativas en Lengua C (Francés)
Op

*Carácter: FB:Formación Básica, Tr: Troncal, Ob: Obligatorio, Op: Optativo, Li: Libre

Requisitos

El estudiante que desee cursar la Licenciatura en Traducción e Interpretación ha de cumplir unos requisitos mínimos para obtener un máximo aprovechamiento en la Universidad y para emprender y desarrollar con éxito su carrera profesional como traductor e intérprete. Entre otras podemos mencionar las siguientes aptitude

•Previo interés general por la cultura y una gran curiosidad intelectual para poder estar al día en cuestiones relacionadas con diferentes culturas
•Conocimiento práctico inicial de, al menos, una lengua extranjera
•Vocación por el trabajo en el ámbito de la comunicación lingüística para manejar el lenguaje con la precisión y la eficacia que requieren las tareas de traducción e interpretación

Oferta Educativa Similar